UNA DIVISIÓN DEL GRUPO ARGOS TSP

Argos FinNeo

TRADUCCIÓN FINANCIERA POR EXPERTOS EN FINANZAS

Argos FinNeo es la división del grupo Argos TSP especializada en traducción financiera y jurídica. Nuestro equipo está formado por traductores y revisores con amplia experiencia y graduados de las mejores escuelas de negocios, que decidieron poner su sólida formación en finanzas y seguros y su pasión por la traducción al servicio de sus clientes.

¿Quiénes son nuestros clientes?

Gestoras de fondos de inversión

Banca privada

Banca de inversión

Banca minorista

Compañías de seguros

Inversores inmobiliarios

Promotoras inmobiliarias

Empresas de todos
los sectores

Nuestras áreas de especialización

Estados financieros

Presentaciones para inversores

DFI, folletos e informes de fondos de inversión

Documento de registro universal (DRU)

Notas de prensa

Folletos institucionales

RSC, ESG, ISR

Puntuaciones ESG

Políticas sobre clima, biodiversidad, gestión de residuos…

Páginas web

Discursos

Contratos mercantiles

Pólizas de seguro

Contratos de confidencialidad

Estatutos

Documentos de fondos inmobiliarios

Estudios de mercado

Contratos de arrendamiento

Remuneración

Prevención del blanqueo de capitales y de la financiación del terrorismo

Riesgos

Privacidad

Documentos técnicos

Transcripción

Subtítulos

Idiomas

Traducimos principalmente desde y hacia los siguientes idiomas: inglés, español, francés, portugués, italiano, holandés, alemán y polaco.

No obstante, somos flexibles y nos podemos adaptar a las necesidades de cada cliente.

¿Por qué elegir a Argos FinNeo?

Contamos con un equipo estable que conoce realmente los documentos de cada cliente y vela por la coherencia de las traducciones.

Nuestros traductores traducen a su lengua materna para asegurar un estilo auténtico y natural.   

Nuestros traductores tienen un alto nivel de especialización y cualificación. Muchos de ellos trabajaron en el sector financiero antes de incorporarse a nuestro equipo.

Sólo trabajamos con traductores humanos. Aunque Argos FinNeo utiliza por supuesto herramientas modernas de traducción asistida por ordenador (CAT), no recurre a herramientas de traducción automática y tampoco ofrece servicios de posedición. Para saber por qué, haga clic aquí.

Un equipo dedicado de revisores con una visión bilingüe de sus documentos revisa las traducciones internamente.  

Al estar ubicados en Europa, nuestros traductores y revisores conocen y dominan las sutilezas del mundo de los negocios del país al que se dirige cada traducción. Asimismo, reciben una remuneración acorde con las mejores prácticas del mercado europeo, lo que les permite cuidar la calidad de los documentos y los anima a mantener una relación estrecha y duradera con Argos FinNeo.

Entregamos traducciones con un nivel de calidad óptimo y un diseño fiel al original, lo cual les ahorra un tiempo muy valioso a nuestros clientes. Podemos trabajar con muchos formatos de archivos: Word, PowerPoint, Excel, InDesign, Illustrator, PDF, etc.

Toda la información relativa a su proyecto se tratará con la más estricta confidencialidad.

Descubra por qué Argos FinNeo no utiliza sistemas de traducción automática

Selección de nuestros traductores

Comprensión de documentos técnicos

Calidad de la redacción

Capacidad para transmitir la intención del documento original evitando la traducción literal

Capacidad para resolver dificultades

Cultura general

Espíritu de mejora continua y superación

Pasión por los idiomas

Disposición para trabajar en equipo

Ubicación en Europa

* Todos los candidatos deben someterse a una prueba escrita, descartándose a los que usen herramientas de traducción automática.

Contacte con nosotros