Nos points forts

 
Spécialisation

Qui peut prétendre être un expert en traduction dans tous les domaines et dans toutes les langues ?
ARGOS Pharma se consacre depuis plus de 25 ans à la traduction pour l’industrie pharmaceutique. Depuis notre création, nous avons tout misé sur la spécialisation car nous sommes convaincus que c’est là que se trouve la clé de la qualité. Notre équipe d’experts devient très rapidement l’allié stratégique du client grâce a sa compréhension exhaustive des besoins et des difficultés propres du secteur.

Continuité des services

ARGOS Pharma, division de la société ARGOS TSP installée en Espagne, a été fondée en 1984 et collabore depuis lors avec les services des affaires réglementaires ainsi que d’autres départements des laboratoires les plus importants à l’échelle mondiale. Par exemple, 2 des 5 plus grandes compagnies pharmaceutiques européennes font appel à nos services depuis plus de 25 ans : cette confiance témoigne de la fiabilité, de la solidité et des compétences de notre équipe de passionnés. Elle illustre également à la perfection notre stratégie : grâce à une connaissance en profondeur de chacun des produits du client, nous pouvons lui proposer un service personnalisé.

De nombreux traducteurs n’exercent leur métier que pendant quelques années ou à temps partiel, en parallèle avec d’autres activités, si bien qu’ils ne sont pas disponibles en permanence et n’ont pas la capacité d’absorber de gros volumes de travail. Au contraire, l’équipe d’ARGOS Pharma est composée de traducteurs professionnels pratiquant cette activité à temps plein, ce qui nous permet de fournir un service ininterrompu aux clients et de traiter des dossiers volumineux.

Recherche terminologique

Chez ARGOS Pharma, nous sommes convaincus que l’industrie pharmaceutique est le secteur de l’économie qui a le plus contribué au progrès de la condition humaine et du bien-être de la société au cours des dernières décennies. En tant que traducteurs, nous croyons que notre mission fondamentale consiste à améliorer la communication entre les médecins, les compagnies pharmaceutiques, les autorités de santé publique, les malades et, plus généralement, toutes les personnes concernées par les questions de santé.

 

C’est pourquoi ARGOS Pharma ne se limite pas à placer la qualité au cœur de ses préoccupations, mais s’est également dotée d’une équipe de recherche chargée de maintenir à jour les références terminologiques et de mener des investigations sur des questions spécifiques liées à la traduction pour le secteur pharmaceutique. Les articles de terminologie rédigés par notre équipe de recherche sont publiés sur notre site internet et font l’objet d’un bulletin périodique ArgoStreet auquel nos clients peuvent s’abonner gratuitement.