 |
|
In the pharmaceutical industry, translators are not only required to possess native proficiency in their working languages, but also to have extensive knowledge in various fields such as medicine, chemistry, mathematics, biostatistics, biology, epidemiology, testing methods, etc. The literary or social science background of most translators does not provide the tools necessary to handle the most complex scientific documents. There is a wide divide between the expectations of the pharmaceutical companies and the quality prevailing in today's translation industry.
|